1 Zur eidgenössischen Patentanwaltsprüfung wird zugelassen, wer:
2 Wer sich um die Zulassung zur Prüfung bewirbt, hat einzureichen:
3 Die Prüfungskommission kann von der Bewerberin oder vom Bewerber, bei der Hochschule oder bei der Aufsichtsperson (Art. 28) zusätzliche Informationen oder Nachweise verlangen.
4 Über die Zulassung zur Prüfung entscheidet die Prüfungskommission mit Verfügung.
1 Admission to the Swiss Federal Patent Attorney Examination shall be granted to:
2 Any person who applies for admission to the examination must submit the following:
3 The Examination Committee may require a candidate, the candidate’s institution of higher education or the candidate’s supervisor (Art. 28) to provide additional information or proof.
4 The Examination Committee shall decide on admission to the examination by issuing a ruling.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.