Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

812.219 Verordnung vom 4. Mai 2022 über In-vitro-Diagnostika (IvDV) 

812.219 Ordinance of 26 May 2022 on In Vitro Diagnostic Medical Devices (IvDO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 86 Benennung eines Bevollmächtigten

Hat der Hersteller seinen Sitz in einem EU- oder EWR-Staat oder hat er eine Person mit Sitz in einem EU- oder EWR-Staat bevollmächtigt, so muss er für alle Produkte, die ab dem 26. Mai 2022 in Verkehr gebracht werden, innert folgenden Fristen einen Bevollmächtigten nach Artikel 44 Absatz 1 benennen:

a.
für Produkte der Klasse D: bis zum 31. Dezember 2022;
b.
für Produkte der Klassen B und C: bis zum 31. März 2023;
c.
für Produkte der Klasse A: bis zum 31. Juli 2023.

Art. 88

Economic operators that have placed devices on the market prior to 26 May 2022 in accordance with Article 22a MedDO67 in the version dated 26 November 201768 must register the information required under Article 48 paragraph 1 by 26 November 2022.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.