Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren
Internal Law 4 Education - Science - Culture 45 Protecting nature, the landscape and animals

455.109.1 Verordnung des EDI vom 5. September 2008 über Ausbildungen in der Tierhaltung und im Umgang mit Tieren (Tierschutz-Ausbildungsverordnung, TSchAV)

455.109.1 FDHA Ordinance of 5 September 2008 on Training in Animal Husbandry and Handling of Animals (Animal Welfare Training Ordinance, AWTO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 55 Nachweis eines Praktikums

Die Bestätigung zum Nachweis eines Praktikums nach Artikel 198 Absatz 2 TSchV muss mindestens folgende Angaben enthalten:44

a.
Name, Adresse, Ausbildung und praktische Erfahrung der für die Betreuung der Praktikantin oder des Praktikanten verantwortlichen Person;
b.
Angaben zum Tierbestand und zur Nutzungsform der Tierhaltung;
c.
Name, Vorname, Geburtsdatum, Heimatort oder Herkunftsland und Wohnort der Praktikantin oder des Praktikanten;
d.
Dauer, Umfang und Art der Tätigkeiten der Praktikantin oder des Praktikanten;
e.
Ort, Datum, Name und Unterschrift der Betriebsleiterin oder des Betriebsleiters.

44 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 10. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018 (AS 2018 627).

Art. 55 Evidence of a traineeship

The confirmation that provides evidence of a traineeship in accordance with Article 198 paragraph 2 AniWO must contain at least the following information:44

a.
the name, address, training and practical experience of the person responsible for looking after the trainee;
b.
the details of the stock and form of use of the animal housing facility;
c.
the surname, first name, date of birth, place or country of origin and place of residence of the trainee;
d.
the duration, scope and nature of the activities performed by the trainee;
e.
the place, date, name and signature of the facility manager.

44 Amended by No I of the FDHA Ordinance of 10 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 627).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.