Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation
Internal Law 4 Education - Science - Culture 43 Documentation

431.112 Bundesgesetz vom 22. Juni 2007 über die eidgenössische Volkszählung (Volkszählungsgesetz)

431.112 Federal Act of 22 June 2007 on the Federal Census (Census Act)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Registererhebungen und Stichprobenerhebungen

1 Die Volkszählung setzt sich zusammen aus Registererhebungen und ergänzenden Stichprobenerhebungen.

2 Als Volkszählung gilt die Gesamtheit aller Register- und Stichprobenerhebungen nach diesem Gesetz während zehn Jahren.

3 Der Bundesrat erlässt für die Volkszählung im Allgemeinen nähere Vorschriften insbesondere über:

a.
den Erhebungsgegenstand;
b.
die Erhebungsmodalitäten;
c.
die Identifikatoren;
d.
die qualitätssichernden Massnahmen.

Art. 4 Register-related surveys and random sample surveys

1 The census comprises register-related surveys and additional random sample surveys.

2 The census is constituted by all register-related surveys and random sample surveys in accordance with this Act over ten years.

3 For the census in general, the Federal Council shall issue more detailed regulations in particular on:

a.
the subject matter of the survey;
b.
the modalities of the survey;
c.
the identifiers;
d.
the quality assurance measures.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.