Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 42 Wissenschaft und Forschung
Internal Law 4 Education - Science - Culture 42 Science and research

420.11 Verordnung vom 29. November 2013 zum Bundesgesetz über die Förderung der Forschung und der Innovation (Forschungs- und Innovationsförderungsverordnung, V-FIFG)

420.11 Ordinance of 29 November 2013 the Federal Act on the Promotion of Research and Innovation (Research and Innovation Promotion Ordinance, RIPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 58 Mehrjahresprogramme

(Art. 45 FIFG)

1 Mit ihren Mehrjahresprogrammen geben die Forschungsorgane Auskunft über die beabsichtigten Tätigkeiten in der nächsten BFI-Periode, vor allem darüber:

a.
welche Schwerpunkte und Prioritäten sie setzen wollen und inwieweit diese mit der strategischen Ausrichtung der Forschungs- und Innovationsförderungspolitik des Bundes übereinstimmen;
b.
wie sie ihre Mittel im Vergleich zur bisherigen Tätigkeit aufzuteilen beabsichtigen;
c.
wie sie ihre Tätigkeiten intern und mit den andern Forschungsorganen koordinieren wollen;
d.
welche personellen und finanziellen Auswirkungen zu erwarten sind.

2 Das SBFI setzt den Förderorganen eine Frist, in der sie ihre Mehrjahresprogramme einzureichen haben.

Art. 58 Multi-year programmes

(Art. 45 RIPA)

1 In their multi-year programmes, the research bodies provide information on their intended activities for the next ERI Period, specifically on:

a.
which areas of focus and priorities they want to implement and to what extent these correspond to the strategic objectives of the Confederation’s research and innovation promotion policy;
b.
how they plan to allocate their resources in comparison to their previous activities;
c.
how they will coordinate their activities internally and with the other research bodies;
d.
which personal and financial impacts can be expected.

2 SERI shall give the research bodies a deadline within which they must submit their multi-year programme.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.