1 Das WBF ist befugt, im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit im Bereich von Forschung und Innovation völkerrechtliche Verträge von beschränkter Tragweite im Sinne von Artikel 7a Absatz 2 des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 199739 abzuschliessen. Vorbehalten bleiben spezialrechtliche Bestimmungen.
2 Das WBF ist im Rahmen seiner Kompetenz nach Absatz 1 befugt, Absichtserklärungen zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Bereich von Forschung und Innovation abzuschliessen.40
3 Es kann die Kompetenzen nach den Absätzen 1 und 2 dem SBFI übertragen.
40 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 26. Okt. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 699).
1 In the context of international cooperation in the field of research and innovation, the EAER is authorised to conclude international treaties of limited scope under Article 7a paragraph 2 of the Government and Administration Organisation Act of 21 March 199739. Special legislative provisions are reserved.
2 In the context of its competencies under paragraph 1, the EAER may conclude declarations of intent on the promotion of international cooperation in the field of research and innovation.40
3 It may transfer its competencies under paragraphs 1 and 2 to SERI.
40 Amended by No I of the O of 26 Oct. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 699).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.