Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 42 Wissenschaft und Forschung
Internal Law 4 Education - Science - Culture 42 Science and research

420.1 Bundesgesetz vom 14. Dezember 2012 über die Förderung der Forschung und der Innovation (FIFG)

420.1 Federal Act of 14 December 2012 on the Promotion of Research and Innovation (RIPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32 Voraussetzungen der Unterstützung durch den Bund

1 Der Bund kann die Errichtung eines schweizerischen Innovationsparks unter den folgenden Voraussetzungen unterstützen:

a.
Der Innovationspark dient einem übergeordneten nationalen Interesse, der Wettbewerbsfähigkeit, der Ressourceneffizienz und der nachhaltigen Entwicklung.
b.
Er wird zur Wahrung des Gleichgewichts zwischen den Regionen von Anfang an auf mehrere regionale Standorte verteilt, die untereinander vernetzt sind und mit den Hochschulen zusammenarbeiten.
c.
Er kann nicht im Rahmen der ordentlichen Förderung nach Artikel 7 Absatz 1 verwirklicht werden.
d.
Er ergänzt in geeigneter Weise die ordentliche Förderung nach dem 2. und dem 4. Abschnitt.
e.
Er leistet einen wirkungsvollen Beitrag zur Vernetzung der Innovationstätigkeiten in der Schweiz auf den Ebenen der Institutionen und der Regionen.

2 Die Bundesversammlung bewilligt mit einfachem Bundesbeschluss die Unterstützung des Bundes für einen schweizerischen Innovationspark.

Art. 32 Requirements for support from the Confederation

1 The Confederation may support the construction of a Swiss Innovation Park subject to the following conditions:

a.
the innovation park serves a greater national interest, competitiveness, resource efficiency and sustainable development;
b.
in order to maintain a balance between the regions, it is from the outset established on several regional sites, which are coordinated and which work with the higher education institutions;
c.
it cannot be realised as part of the ordinary promotion activities under Article 7 paragraph 1;
d.
it complements the standard promotion activities under Sections 2 and 4 in an appropriate manner;
e.
it makes an effective contribution to the networking of innovation activities in Switzerland in both institutions and regions.

2 The Federal Assembly shall approve the Confederation’s support of a Swiss Innovation Park with a simple federal decree.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.