Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf die Artikel 63a Absatz 1 und 64 Absatz 3 der Bundesverfassung1,
nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 14. Dezember 19872,3
beschliesst:
3 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2011, in Kraft seit 15. Nov. 2011 (AS 2011 4789; BBl 2011 757).
The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
based on Articles 63a paragraph 1 and 64 paragraph 3 of the Federal Constitution1, and having considered the Dispatch of the Federal Council dated
14 December 19872,3
decrees:
3 Amended by No I of the FA of 17 June 2011, in force since 15 Nov. 2011 (AS 2011 4789; BBl 2011 757).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.