1 Bei der Auslieferung an das Ausland übernimmt der Bund die Haft- und Transportkosten, soweit sie im internationalen Verkehr üblicherweise vom ersuchten Staat getragen werden.
2 Persönliches Eigentum des Verfolgten kann zur Deckung der Kosten verwendet werden, soweit es nicht auszuliefern ist.
1 In the event of extradition to a foreign country, the Swiss Confederation shall pay the costs of detention and transportation provided that it is customary in international relations for the requested State to pay such costs.
2 The personal property of the defendant may be used to cover the costs provided it does not have to be handed over to the requesting State.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.