1 Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.
2 Er kann eine ständige Kommission einsetzen zur Begutachtung der Frage, ob die Bedeutung der Tat die Erteilung von Auskünften aus dem Geheimbereich rechtfertigt. Die Kommissionsmitglieder sind wie die Beamten des Bundes zur Geheimhaltung verpflichtet.
1 The Federal Council shall issue the implementing provisions.
2 It may establish a standing committee to examine the question of whether the seriousness of the offence justifies the disclosure of classified information. The members of the committee are bound to secrecy like officials of the Confederation.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.