1 Ihre Beteiligung an der Untersuchung einer Wettbewerbsbeschränkung können anmelden:
2 Das Sekretariat kann verlangen, dass Gruppen von mehr als fünf am Verfahren Beteiligten mit gleichen Interessen eine gemeinsame Vertretung bestellen, falls die Untersuchung sonst übermässig erschwert würde. Es kann in jedem Fall die Beteiligung auf eine Anhörung beschränken; vorbehalten bleiben die Parteirechte nach dem Verwaltungsverfahrensgesetz vom 20. Dezember 196842.
3 Die Absätze 1 und 2 gelten sinngemäss auch im Verfahren der ausnahmsweisen Zulassung einer unzulässigen Wettbewerbsbeschränkung durch den Bundesrat (Art. 8).
4 Im Verfahren der Prüfung von Unternehmenszusammenschlüssen haben nur die beteiligten Unternehmen Parteirechte.
1 The following may come forward in order to take part in an investigation concerning a restraint of competition:
2 The Secretariat may require in a procedure that groups of more than five participants who have identical interests appoint a common representative if otherwise the investigation would be unduly complicated. It may in any event limit participation to a hearing only; the rights of parties under the Administrative Procedure Act of 20 December 196842 are reserved.
3 Paragraphs 1 and 2 above apply by analogy to the procedure for granting an exceptional authorisation for an unlawful restraint of competition by the Federal Council (Art. 8).
4 In proceedings for the review of concentrations of undertakings, only the undertakings concerned have the rights of parties.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.