Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 19 Auswärtige Angelegenheiten
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)

195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 61 Gesuch

Die folgenden Personen können bei der zuständigen Vertretung um ein Notdarlehen ersuchen:

a.
Schweizer Staatsangehörige, die sich vorübergehend ausserhalb ihres Wohnsitzstaates aufhalten;
b.
von der Schweiz anerkannte Flüchtlinge mit Wohnsitz in der Schweiz;
c.
von der Schweiz anerkannte Staatenlose mit Wohnsitz in der Schweiz.

Art. 61 Application

The following persons may request an emergency loan from the competent representation:

a.
Swiss citizens who are temporarily staying outside their country of residence;
b.
refugees recognised by Switzerland who are resident in Switzerland;
c.
stateless citizens recognised by Switzerland who are resident in Switzerland.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.