Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 14 Bürgerrecht. Niederlassung. Aufenthalt
Internal Law 1 State - People - Authorities 14 Citizenship, residence, permanent residence

142.31 Asylgesetz vom 26. Juni 1998 (AsylG)

142.31 Asylum Act of 26 June 1998 (AsylA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 64 Erlöschen

1 Das Asyl in der Schweiz erlischt, wenn:

a.172
sich Flüchtlinge während mehr als einem Jahr im Ausland aufgehalten haben;
b.
Flüchtlinge in einem anderen Land Asyl oder die Bewilligung zum dauernden Verbleiben erhalten haben;
c.
die Flüchtlinge darauf verzichten;
d.173
die Weg- oder Ausweisung vollzogen worden ist;
e.174
eine Landesverweisung nach Artikel 66a oder 66abis StGB175 oder Artikel 49a oder 49abis MStG176 rechtskräftig geworden ist.

2 Das SEM kann die Frist nach Absatz 1 Buchstabe a verlängern, wenn besondere Umstände vorliegen.

3 Der Flüchtlingsstatus und das Asyl erlöschen, wenn die ausländische Person nach Artikel 1 Abschnitt C Ziffer 3 der Flüchtlingskonvention vom 28. Juli 1951177 die Schweizer Staatsangehörigkeit erwirbt.178

172 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2014 (AS 2013 4375 5357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

173 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2014 (AS 2013 4375 5357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

174 Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des BG vom 20. März 2015 (Umsetzung von Art. 121 Abs. 3–6 BV über die Ausschaffung krimineller Ausländerinnen und Ausländer), in Kraft seit 1. Okt. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

175 SR 311.0

176 SR 321.0

177 SR 0.142.30

178 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 16. Dez. 2005, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 2002 6845).

Art. 64 Expiry

1 Asylum in Switzerland shall expire if:

a.172
the refugee has lived more than one year abroad;
b.
the refugee has been granted asylum or permission to stay permanently in another country;
c.
the refugee renounces their refugee status;
d.173
an order for removal or expulsion has been executed;
e.174
an expulsion order under Article 66a or 66abis SCC175 or Article 49a or 49abis MCC176 has become legally enforceable.

2 SEM may extend the deadline in accordance with paragraph 1 letter a under special circumstances.

3 Refugee status and asylum shall expire if the foreign national acquires Swiss nationality in accordance with Article 1 number C letter 3 of the Refugee Convention of 28 July 1951177.178

172 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 4375 5357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

173 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 4375 5357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

174 Inserted by Annex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Implementation of Art. 121 para. 3–6 Federal Constitution on the expulsion of foreign nationals convicted of certain criminal offences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

175 SR 311.0

176 SR 321.0

177 SR 0.142.30

178 Inserted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 2002 6845).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.